У житті кожної людини, який веде наукову діяльність рано чи пізно виникає потреба у виступах на міжнародних конференціях і подачі на них своїх робіт.
У таких ситуаціях також з'являється необхідність в перекладі тієї чи іншої наукової роботи. Щоб це не принесло вам багато стресу і ви були впевнені в якості перекладеного тексту краще відразу звернутися до фахівців в перевірене бюро перекладів Translation Studio. Дізнатись більше про бюро можна за посиланням - https://www.byuroperevodov.com.ua
Тут Ви отримаєте не тільки якісно виконану роботу, але належний сервіс та ставлення до клієнта. Завдання кожного агентства - задоволення потреб клієнта і високий рівень професіоналізму у виконанні роботи.
У цьому бюро працюють тільки висококваліфіковані перекладачі, які відповідають кожен за свою тематику. Тому ви можете бути спокійні, коли віддаєте матеріал медичної тематики - нею буде займатися медичний перекладач. Юридичні тексти, технічні, віддаються тільки фахівцям відповідного напряму, що є запорукою професійно виконаного замовлення.
Як можна замовити переклад
Оформити замовлення можна дуже швидко і просто. Для цього Вам достатньо надіслати фотографію або документ у форматі Word / PDF в пошту агентства і буквально протягом 15 хвилин менеджер надасть Вам інформацію про вартість і терміни виконання замовлення. Ознайомитись з прайсом можна на сайті компанії https://www.byuroperevodov.com.ua/tseny/ .
Чи можна робити завірення перекладу
Залежно від вимог структури, в яку ви подаєте документи в бюро можна виконати 2 види завірення - нотаріальне і печаткою бюро перекладів. Перше підтверджує підпис перекладача, друге професіоналізм фахівця, який виконував ваше замовлення. Детальніше ознайомитись з інформацію про завірення можна за посиланням - https://www.byuroperevodov.com.ua/notarialniy-perevod-dokumentov/
Як оплачується робота
У наш час створюються максимально зручні умови для здійснення фактично будь-яких дій. Це стосується і способів оплати. Більшість агентств працює по передоплаті, яку ви можете внести готівкою в офісі, на банкову карту за реквізитами або ж за рахунком для фізичних / юридичних осіб.
Де і як забрати готовий переклад
В цьому випадку для Вашої зручності теж передбачено кілька можливих варіантів.Забрати готове замовлення в офісіОтримати скан-копії готового перекладу в електронну пошту або Telegram. Отримати оригінали документів з допомогти кур'єрської служби. За допомогою поштової доставки Укрпошта або Нова Пошта. |